Dasyu-maryādā and Buddhi-guided Rāja-nīti (दस्युमर्यादा तथा बुद्धिप्रधान-राजनीति)
अहं हि पुत्रशोकेन कृतपापा तवात्मजे | यथा त्वया प्रहर्तव्यं तथा तत्त्वं च मे शृणु
ahaṃ hi putraśokena kṛtapāpā tavātmaje | yathā tvayā prahartavyaṃ tathā tattvaṃ ca me śṛṇu ||
Brahmadatta nói: “Bị nỗi đau mất con che phủ, ta đã làm điều tội lỗi đối với con của ngài. Vì thế, ngài có thể đánh trả ta cho phải lẽ. Nhưng hãy nghe từ ta sự thật về điều đã thực sự xảy ra.”
ब्रह्मदत्त उवाच
Grief can drive one into wrongdoing, but dharmic repair begins with owning the fault, accepting proportionate consequence, and then stating the truth without concealment.
Brahmadatta admits that, due to sorrow over his own son, he acted sinfully toward the other person’s child; he acknowledges the other’s right to retaliate and asks them to hear the true account of the matter.