आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
इत्युक्तस्त्वरता तेन मतिमान् पलितो<ब्रवीत् । मार्जारमकृतप्रज्ञं पथ्यमात्महितं वच:
ity uktas tvarayā tena matimān palito 'bravīt | mārjāram akṛtaprajñaṃ pathyam ātma-hitaṃ vacaḥ ||
Bhīṣma nói: Bị thúc giục trong cơn vội vã như thế, Palita, bậc trí, liền đáp lời. Đối với con mèo—kẻ hiểu biết chưa chín và tâm ý chẳng trong—Palita nói những lời phải đạo, thực sự lợi ích cho sự an toàn và phúc lợi của chính mình.
भीष्म उवाच
Wise counsel should be 'pathyam' (wholesome) and 'ātmahitam' (truly beneficial), and discernment is required to recognize and address impure or misguided intentions without abandoning ethical clarity.
In Bhishma’s narration, Palita—described as wise—responds to a cat who speaks hastily. Palita’s reply is framed as salutary advice directed toward genuine welfare, implying a corrective response to the cat’s flawed understanding and impure motive.