आपद्-राजनीतिः (Āpad-rājanīti) — Policy Options in Multi-Front Crisis
आत्मानं दर्शयामास धर्म धर्मभृतां वर: । इस प्रकार उनके पुत्रको वहाँ बुलाकर तथा राजाको उलाहना देकर धर्मात्माओंमें श्रेष्ठ तनु मुनिने उन्हें अपने साक्षात् धर्मस्वरूपका दर्शन कराया
ātmānaṃ darśayāmāsa dharma dharmabhṛtāṃ varaḥ |
Bấy giờ, Dharma—bậc tối thượng trong hàng những người gìn giữ chính pháp—đã hiển lộ chân thân của mình. Vì thế, sau khi triệu các người con đến đó và quở trách nhà vua, hiền giả Tanu, bậc ưu việt giữa những người có đức hạnh, khiến họ được trực kiến Dharma, làm cho lẽ phải của tình thế trở nên rành rẽ không thể lầm lẫn.
कृश उवाच
Dharma is not merely a rule but a living moral reality: when ethical confusion or wrongdoing persists, the narrative frames dharma as something that can be made evident—through admonition, testing, and ultimately direct revelation—so that right conduct becomes undeniable.
Dharma (as a person) manifests his true identity. The surrounding action, as indicated by the prose gloss, is that the sons are called to the spot, the king is reproached for his conduct, and the sage Tanu enables them to witness Dharma directly, resolving the situation through moral clarification.