Daṇḍa-svarūpa-nirūpaṇa
The Nature, Forms, and Function of Daṇḍa
मृदुशीलं तथा प्राज्ञं शूरं चार्थविधानवित् । स्वकर्मणि नियुञ्जीत ये चान्ये च बलाधिका:
mṛduśīlaṃ tathā prājñaṃ śūraṃ cārthavidhānavit | svakarmaṇi niyuñjīta ye cānye ca balādhikāḥ ||
Bhīṣma nói: Vua hiểu rõ phương cách thành tựu công việc phải bổ nhiệm đúng phận sự: người tính tình nhu hòa, người trí tuệ, người dũng mãnh; lại cũng dùng những kẻ khác vượt trội về sức lực. Đạo lý là: trị nước thành công khi giao việc theo phẩm chất, năng lực, lòng can đảm và sức gánh vác, chứ không theo thiên vị.
भीष्म उवाच
A ruler should assign duties based on suitability—gentleness for humane dealings, wisdom for counsel and judgment, heroism for protection and enforcement, and superior strength where force is required—so that the state’s aims are achieved through appropriate means.
In the Śānti Parva’s instruction on kingship, Bhīṣma advises Yudhiṣṭhira on practical governance: selecting and appointing capable individuals to specific tasks, emphasizing competence and fitness for role as a principle of righteous rule.