Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Nakula’s Counsel on Yajña, Dāna, and Tyāga (नकुलोपदेशः—यज्ञदानत्यागविचारः)

अप्रदाय द्विजातिभ्यो मात्सर्याविष्टचेतस: । वयं ते राजकलयो भविष्याम विशाम्पते

apradāya dvijātibhyo mātsaryāviṣṭa-cetasaḥ | vayaṃ te rāja-kalayaḥ bhaviṣyāma viśāṃpate prajānātha |

Nakula nói: “Nếu tâm trí bị lòng đố kỵ chi phối mà chúng ta không ban tặng cho những bậc ‘nhị sinh’ (dvija), thì, hỡi chúa tể của muôn dân, chúng ta sẽ bị xem là ‘Kali giữa các vua’.”

अप्रदायwithout giving / not having given
अप्रदाय:
Adhikarana
TypeVerb
Rootअ-प्र-दा (धातु √दा)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), परस्मैपद-भाव, —
द्विजातिभ्यःto the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजातिभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootद्विजाति
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी, बहुवचन
मात्सर्याविष्टचेतसःwhose minds are possessed by envy
मात्सर्याविष्टचेतसः:
Karta
TypeAdjective
Rootमात्सर्य-आविष्ट-चेतस्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
वयम्we
वयम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, प्रथमा, बहुवचन
तेof you / your
ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुष्मद्
Form—, षष्ठी, एकवचन
राजकलयःkalis among kings / kingly degenerates
राजकलयः:
Karta
TypeNoun
Rootराजकलि
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
भविष्यामःwe shall become
भविष्यामः:
Karta
TypeVerb
Rootभू (धातु √भू)
Formलृट् (simple future), उत्तम, बहुवचन, परस्मैपद
विशाम्पतेO lord of the people
विशाम्पते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविशाम्पति
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
प्रजानाथO protector/lord of subjects
प्रजानाथ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रजानाथ
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

नकुल उवाच

N
Nakula
D
dvija (Brahmins)
K
Kali (as moral decline among kings)
V
viśāṃpati (addressed ruler)
P
prajānātha (addressed ruler)

Educational Q&A

A ruler’s legitimacy is tied to rājadharma: overcoming envy and sustaining the social-religious order through dāna (generous giving), especially to dvijas. Refusing charity out of jealousy marks a king as ‘Kali-tainted’—a symbol of moral and political degeneration.

Nakula warns the addressed ruler that if they, driven by mātsarya (envy), do not give appropriate gifts to the twice-born, they will be condemned as kings embodying Kali—i.e., rulers who undermine dharma and the welfare of subjects.