Nakula’s Counsel on Yajña, Dāna, and Tyāga (नकुलोपदेशः—यज्ञदानत्यागविचारः)
इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधमनुशासनपर्वमें अजुनके वचनके प्रयंगरें ऋषियों और पक्षिरूपधारी इन्द्रके संवादका वर्णनविषयक ग्यारहवाँ अध्याय पूरा हुआ
krodhaharṣāvanādṛtya paiśunyaṃ ca viśeṣataḥ | vipro vedānadhīte yaḥ sa tyāgī pārtha ucyate ||
kuntīnandana! yo brāhmaṇaḥ krodhaṃ harṣaṃ ca viśeṣataḥ paiśunyaṃ (paradūṣaṇa-rūpāṃ paiśunikatām) avajñāya nityaṃ vedasvādhyāye rataḥ, sa tyāgī iti ucyate |
Nakula nói: “Hỡi Pārtha, một Bà-la-môn gạt bỏ giận dữ và hân hoan quá độ—và nhất là khước từ thói quen nói xấu—lại bền bỉ chuyên tâm vào việc tự học tụng Veda, thì được gọi là bậc ly xả chân chính.”
अर्जुन उवाच
True renunciation is primarily ethical and inward: restraining anger and excessive elation, rejecting slander and tale-bearing, and maintaining disciplined commitment to sacred study. Tyāga is framed as mastery over impulses and speech rather than mere external withdrawal.
In the Shānti Parva’s instruction-oriented setting, a definition of the ‘tyāgī’ is presented to Pārtha (Arjuna). The verse functions as a normative statement about Brahmin conduct, emphasizing self-restraint and svādhyāya as marks of genuine renunciation.