Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances

तलवद्‌ू दृश्यते व्योम खद्योतो हव्यवाडिव । न चैवास्ति तल॑ व्योम्नि खद्योते न हुताशन:

talavad dṛśyate vyoma khadyoto havyavāḍ iva | na caivāsti talaṁ vyomni khadyote na hutāśanaḥ ||

Bhīṣma nói: “Bầu trời trông như mặt trong của chiếc chảo bị úp, và con đom đóm được thấy như thể là lửa. Nhưng kỳ thực, trên trời chẳng có ‘đáy chảo’ nào, và trong đom đóm cũng chẳng có ngọn lửa thật.”

तलवत्like a bottom/base
तलवत्:
Karta
TypeAdjective
Rootतलवत्
FormNeuter, Nominative, Singular
दृश्यतेis seen/appears
दृश्यते:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada, Passive/Impersonal (appears/is seen)
व्योमthe sky
व्योम:
Karta
TypeNoun
Rootव्योमन्
FormNeuter, Nominative, Singular
खद्योतःa firefly
खद्योतः:
Karta
TypeNoun
Rootखद्योत
FormMasculine, Nominative, Singular
हव्यवाडिवlike fire (Havyavāṭ)
हव्यवाडिव:
TypeNoun
Rootहव्यवाट्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
तलम्a bottom/base
तलम्:
Karta
TypeNoun
Rootतल
FormNeuter, Nominative, Singular
व्योम्निin the sky
व्योम्नि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootव्योमन्
FormNeuter, Locative, Singular
खद्योतेin the firefly
खद्योते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootखद्योत
FormMasculine, Locative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
हुताशनःfire
हुताशनः:
Karta
TypeNoun
Rootहुताशन
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
vyoma (sky/space)
K
khadyota (firefly)
A
Agni (havyavāṭ/hutāśana)

Educational Q&A

Bhīṣma illustrates how appearances can mislead: the mind projects form and substance where none truly exist. Like the sky seeming to have a ‘surface’ and a firefly seeming to contain fire, many worldly judgments mistake seeming for being; ethical discernment requires seeing beyond mere appearance.

In Śānti Parva, Bhīṣma continues instructing Yudhiṣṭhira on right understanding and conduct. Here he uses two everyday images—sky and firefly—to clarify a philosophical point about illusion and misapprehension, supporting the broader counsel on wise discrimination in dharma.