ऋषिसमागमः — युधिष्ठिरस्य शोकवर्णनम्
Sage Assembly and Yudhiṣṭhira’s Articulation of Grief
युधिछिर उवाच विजितेयं मही कृत्स्ना कृष्णबाहुबलाश्रयात् । ब्राह्मणानां प्रसादेन भीमार्जुनबलेन च,युधिष्ठिर बोले--मुने! भगवान् श्रीकृष्णके बाहुबलका आश्रय लेनेसे ब्राह्मणोंकी कृपा होनेसे तथा भीमसेन और अर्जुनके बलसे इस सारी पृथ्वीपर विजय प्राप्त हुई
yudhiṣṭhira uvāca
vijiteyaṁ mahī kṛtsnā kṛṣṇa-bāhu-bala-āśrayāt |
brāhmaṇānāṁ prasādena bhīmārjuna-balena ca ||
Yudhiṣṭhira thưa rằng: “Bạch hiền giả! Toàn cõi đất này được chinh phục là nhờ nương tựa sức mạnh cánh tay của Kṛṣṇa; nhờ ân phúc của các Bà-la-môn; và nhờ uy lực của Bhīma cùng Arjuna nữa.”
युधिछिर उवाच
Yudhiṣṭhira frames political success as dependent not merely on personal prowess but on rightful support: divine protection (Kṛṣṇa), moral-spiritual sanction (Brāhmaṇas’ prasāda), and disciplined heroic effort (Bhīma and Arjuna). The ethical emphasis is humility and recognition of dharmic sources of legitimacy.
In the opening of Śānti Parva, Yudhiṣṭhira reflects on the outcome of the great conflict and the acquisition of sovereignty. He attributes the conquest of the whole earth to Kṛṣṇa’s support, the blessing of the Brāhmaṇas, and the martial strength of his brothers—setting a tone of introspection rather than triumphalism.