Sārasvata–Dadhīca Upākhyāna at Sarasvatī Tīrtha
Balarāma’s Pilgrimage Context
गौरवं परमं चक्रे प्रीतिं च विपुलां तथा । देवलस्तु यथाशक्ति पूजयामास भारत
gauravaṁ paramaṁ cakre prītiṁ ca vipulāṁ tathā | devalas tu yathāśakti pūjayāmāsa bhārata ||
Vaiśampāyana nói: Ông bày tỏ sự kính trọng tối thượng và tình mến thương dồi dào. Còn Devala, hỡi Bhārata, cũng tôn kính ngài hết sức mình.
वैशम्पायन उवाच
Even in difficult times, dharma is upheld through respectful conduct: one should offer honor and goodwill, and reciprocate appropriately within one’s means (yathāśakti), without neglecting gratitude or propriety.
The narrator reports an exchange of courtesies: one party shows the highest respect and great affection, and Devala responds by honoring him as much as he is able, indicating a formal, ethically grounded interaction.