Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Vasiṣṭhāpavāha: Sarasvatī’s Diversion and Viśvāmitra’s Curse (वसिष्ठापवाहः)

यो यत्र स्थित एवेह आहूतो यज्ञसंस्तरे,राजाके यज्ञमण्डपमें बुलाकर आया हुआ जो ब्राह्मण जहाँ कहीं ठहर गया, वहीं उसके लिये सरिताओंमें श्रेष्ठ सरस्वतीने पृथक्‌-पृथक्‌ गृह, शय्या, आसन, षड्रस भोजन तथा नाना प्रकारके दानकी व्यवस्था की

yo yatra sthita eveha āhūto yajñasaṃstare | rājake yajñamaṇḍape bulākara āyaḥ yo brāhmaṇaḥ yatra kvacid tiṣṭhati, tatraiva tasya saritāṃ śreṣṭhā sarasvatī pṛthak-pṛthag gṛha-śayyā-āsana-ṣaḍrasa-bhojana-nānāvidha-dāna-vyavasthāṃ cakāra |

Vaiśampāyana nói: Trong khu vực tế đàn ấy, bất cứ bà-la-môn nào được mời đến dự yajña của nhà vua—dù ngồi nghỉ ở đâu—ngay tại chỗ đó, sông Sarasvatī, bậc nhất trong các dòng sông, đều sắp đặt riêng cho người ấy: chỗ ở, giường nằm, chỗ ngồi, thức ăn đủ sáu vị, và nhiều loại tặng phẩm.

यःwho (he who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
स्थितःstood; stayed; stationed
स्थितः:
Karta
TypeVerb
Rootस्था
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
आहूतःinvited; called
आहूतः:
Karta
TypeVerb
Rootआह्वा
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
यज्ञ-संस्तरेat the sacrificial session/rite-arrangement
यज्ञ-संस्तरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयज्ञसंस्तर
FormMasculine, Locative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Sarasvatī
B
Brahmins
T
the king (rājā)
Y
yajña
Y
yajñamaṇḍapa