Ārṣṭiṣeṇa’s Siddhi and the Tīrtha-Boons; Sindhudvīpa–Devāpi Brāhmaṇya; Viśvāmitra’s Tapas Begins
सो<थ गत्वा$55श्रमं पुण्यं विप्रमुक्तो महातपा: । कथयामास तत् सर्वमृषीणां भावितात्मनाम्,संकटसे मुक्त हुए उन महातपस्वी मुनिने अपने पवित्र आश्रमपर जाकर वहाँ रहनेवाले पवित्रात्मा ऋषियोंसे अपना सारा वृत्तान्त कह सुनाया
so ’tha gatvāśramaṁ puṇyaṁ vipramukto mahātapāḥ | kathayāmāsa tat sarvam ṛṣīṇāṁ bhāvitātmanām ||
Rồi, khi đã thoát khỏi cơn khốn bách ấy, vị đại khổ hạnh trở về đạo thất linh thiêng của mình và thuật lại trọn vẹn câu chuyện cho các bậc hiền triết tự chế, đang cư trú nơi đó.
वैशम्पायन उवाच
After overcoming crisis, one should return to a life of discipline and share one’s experience with the wise; truthful narration before self-controlled sages supports ethical clarity and inner purification.
An unnamed great ascetic, now freed from a peril or difficulty, goes back to his sacred hermitage and recounts everything that happened to the spiritually refined sages residing there.