Kapālamocana-tīrtha (Auśanasa) and Balarāma’s Sarasvatī Pilgrimage
यत्र ते मुनयो ह्यासन् नानास्वाध्यायवेदिन: । ते समागम्य मुनयः सस्मरुर्वे सरस्वतीम्,जहाँ वे नाना प्रकारके स्वाध्यायोंका ज्ञान रखनेवाले मुनि रहते थे, वहीं उन्होंने परस्पर मिलकर सरस्वती देवीका स्मरण किया
yatra te munayo hy āsan nānāsvādhyāyavedinaḥ | te samāgamya munayaḥ sasmṛrur vai sarasvatīm ||
Tại nơi ấy, nơi các hiền triết—thông tỏ nhiều ngành svādhyāya và các lối tụng đọc Veda—đang cư trú, họ tụ hội lại và thành kính tưởng niệm nữ thần Sarasvatī. Giữa những biến cố nghiêm trọng, câu chuyện nhấn mạnh rằng sự chỉ dẫn chân thật được cầu tìm nơi học vấn đi đôi với lòng sùng kính: trước khi tiến bước, người ta khẩn thỉnh nữ thần của lời nói và trí tuệ.
वैशम्पायन उवाच