Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

सरस्वतीतीर्थानुक्रमः — बलरामस्य तीर्थयात्रा

Sarasvatī Tīrtha Itinerary — Balarāma’s Pilgrimage

तत्राप्यमितविक्रान्त: स्पृष्टवा तोयं हलायुध:

tatrāpy amitavikrāntaḥ spṛṣṭvā toyaṃ halāyudhaḥ

Ngay tại đó, người cầm vũ khí là lưỡi cày—bậc có dũng lực vô lượng—đã chạm tay vào nước, làm nghi thức tẩy tịnh theo phép lễ.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
FormAvyaya (locative adverb)
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
FormAvyaya
अमितविक्रान्तःof immeasurable prowess
अमितविक्रान्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootअमितविक्रान्त
FormMasculine, nominative, singular
स्पृष्ट्वाhaving touched
स्पृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootस्पृश्
FormAbsolutive (क्त्वा), indeclinable; prior action
तोयम्water
तोयम्:
Karma
TypeNoun
Rootतोय
FormNeuter, accusative, singular
हलायुधःhe whose weapon is a plough (Balarama)
हलायुधः:
Karta
TypeNoun
Rootहलायुध
FormMasculine, nominative, singular

वैशम्पायन उवाच

B
Balarāma (Halāyudha)