Book 9 (Śalya-parva), Adhyāya 13 — Arjuna’s Arrow-storm and the Drauṇi Confrontation
भीमसेनो रणे शल्यं शल्यभूतं पराक्रमे । एकेन विद्ध्वा बाणेन पुनर्विव्याध सप्तभि:,भीमसेनने रणभूमिमें अपने पराक्रमके लिये कण्टकरूप शल्यको पहले एक बाणसे घायल करके फिर सात बाणोंसे बींध डाला
bhīmaseno raṇe śalyaṃ śalyabhūtaṃ parākrame | ekena viddhvā bāṇena punar vivyādha saptabhiḥ ||
Sañjaya nói: Trong cơn ác chiến, Bhīmasena bắn Śalya—kẻ đã trở thành cái gai đối với uy lực của chàng—bằng một mũi tên, rồi lại xuyên thêm bằng bảy mũi nữa.
संजय उवाच
The verse highlights steadfastness and decisive action in the face of a powerful impediment. In the ethical frame of epic warfare, a kṣatriya is expected to meet threats directly with skill and courage, even when the opponent is formidable.
Sañjaya reports that Bhīma, in battle, first wounds Śalya with a single arrow and then strikes him again with seven more, portraying an intense exchange where Bhīma seeks to check Śalya’s effectiveness on the field.