हतपुत्रा हि गान्धारी निहतज्ञातिबान्धवा
hataputrā hi gāndhārī nihatajñātibāndhavā
Sañjaya nói: Quả thật Gandhārī đã mất hết các con trai, và bà con thân thuộc cùng quyến thuộc của nàng cũng đều bị giết—một hình ảnh tang tóc tuyệt đối, phơi bày cái giá nhân sinh của thù hận và chiến tranh.
संजय उवाच
The verse underscores the ethical aftermath of war: victory and revenge culminate in irreversible loss—especially the collapse of family bonds—inviting reflection on the moral cost of violence and the tragedy of hatred sustained over time.
Sañjaya describes Gandhārī’s condition after the slaughter: she is portrayed as utterly bereaved, having lost her sons and her wider circle of kin and relations, setting the tone for mourning and the reckoning that follows the night’s atrocities.