Aśvatthāmā’s Stuti of Rudra and Śiva’s Empowerment (सौप्तिकपर्व, अध्याय ७)
पृष्ठेषु बद्धेषुधयश्चित्रबवाणोत्कटास्तथा । सध्वजा: सपताकाश्न सघण्टा: सपरश्वधा:
pṛṣṭheṣu baddheṣu-dhayaś citra-bavāṇotkaṭās tathā | sa-dhvajāḥ sa-patākāś ca sa-ghaṇṭāḥ sa-paraśvadhāḥ ||
Sañjaya nói: “Trên lưng họ buộc những ống tên; họ mang những mũi tên lạ lùng mà ghê gớm, trông dữ tợn như kẻ phát cuồng vì chiến trận. Họ trang bị cờ hiệu và phướn, chuông và rìu—bày đủ cho bạo lực của chiến tranh, trong khi vẻ huy hoàng bên ngoài che lấp sự tàn bạo bất chính của cuộc tập kích đêm đang mở ra trong parvan này.”
संजय उवाच
The verse highlights the outward readiness and martial grandeur of armed men—quivers, banners, bells, and axes—while the Sauptika context reminds the reader that mere military preparedness and display do not confer righteousness; ethical judgment depends on how force is used.
Sañjaya describes the warriors’ equipment and appearance: quivers strapped to their backs, unusual and fearsome arrows, and the full array of war insignia and weapons (standards, banners, bells, axes), portraying them as intensely prepared for combat.