अश्वत्थाम-शापः, परिक्षिद्भविष्यत्, मणि-न्यासः
Aśvatthāman’s Curse, Parikṣit’s Future, and the Mani’s Restitution
वय:ः प्राप्य परिक्षित् तु वेदब्रतमवाप्य च
vayaḥ prāpya parīkṣit tu vedabratam avāpya ca
Vaiśampāyana nói: «Khi Parīkṣit đã đến tuổi trưởng thành, và cũng đã nhận lấy kỷ luật thiêng liêng của việc học và hành trì Veda,»
वैशम्पायन उवाच
Maturity and authority are grounded in discipline: before assuming larger responsibilities, one should first attain proper age and undertake the ethical and ritual restraints associated with Vedic learning (vedavrata).
The narrator Vaiśampāyana marks a transition in Parīkṣit’s life: he reaches maturity and enters (or completes) the disciplined stage of Vedic observance, setting the stage for subsequent events involving his role and conduct.