Shloka 80

इस प्रकार श्रीमह्याभारत सभापवके अन्तर्गत अनुद्यूतपर्वमें विदुर धृतराष्टर और द्रोणके वचनविषयक जअस्सीवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate sabhāparvaṇi antargate anudyūtapārvaṇi vidura-dhṛtarāṣṭra-droṇa-vacanaviṣayakaḥ ekāśītitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Như vậy, trong Śrī Mahābhārata, thuộc Sabhā Parva—cụ thể là phần Anudyūta—chương thứ tám mươi mốt, nói về lời lẽ và lời khuyên của Vidura, Dhṛtarāṣṭra và Droṇa, đến đây kết thúc.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner; way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीrevered; auspiciousness (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahabharata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
सभापर्वणिin the Sabha-parvan
सभापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसभापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded; contained within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
अनुद्यूतपर्वणिin the Anudyuta-parvan
अनुद्यूतपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुद्यूतपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
विदुरof Vidura
विदुर:
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Genitive, Singular
धृतराष्ट्रof Dhritarashtra
धृतराष्ट्र:
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Genitive, Singular
द्रोणof Drona
द्रोण:
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Genitive, Singular
वचनof the speech/words
वचन:
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Genitive, Singular
विषयकconcerning; relating to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
अशीतिeighty
अशीति:
TypeNoun
Rootअशीति
FormFeminine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूरःcomplete; full
पूरः:
TypeAdjective
Rootपूर
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vidura
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Droṇa
M
Mahābhārata
S
Sabhā Parva
A
Anudyūta Parva

Educational Q&A

Even when presented as a chapter-ending notice, the focus on 'the words of Vidura, Dhṛtarāṣṭra, and Droṇa' highlights a central Mahābhārata ethic: rulers and elders bear responsibility to speak and heed dharmic counsel; ignoring wise advice in moments of moral crisis accelerates collective downfall.

This is a colophon-like closing line: Vaiśampāyana signals that the eighty-first chapter of the Sabhā Parva (within the Anudyūta section), centered on the speeches/counsel involving Vidura, Dhṛtarāṣṭra, and Droṇa, has concluded.