शक्तिसे समस्त राजाओंको तथा धर्मसेवनद्वारा ऋषियोंको भी जीत लेते हो। तुम इन्द्रसे मनमें विजयका उत्साह प्राप्त करो। क्रोधको काबूमें रखनेका पाठ यमराजसे सीखो। तथा विसर्गे कौबेरे वारुणे चैव संयमे । आत्मप्रदानं सौम्यत्वमद्धयश्नैवोपजीवनम्,उदारता एवं दानमें कुबेरका और संयममें वरुणका आदर्श ग्रहण करो। दूसरोंके हितके लिये अपने-आपको निछावर करना, सौम्यभाव (शीतलता) तथा दूसरोंको जीवन-दान देना --इन सब बातोंकी शिक्षा तुम्हें जलसे लेनी चाहिये
śaktyā samastān rājño 'pi tathā dharmasevanād ṛṣīn api jayināsi | indrasya manasi vijayotsāhaṁ gṛhāṇa | yamarājāt krodhaniyamaśikṣām adhīhi | visarge kaubere vāruṇe caiva saṁyame | ātmapradānaṁ saumyatvam adhyāśnair evopajīvanam | udāratā ca dāne kauberaṁ saṁyame vāruṇaṁ ca ādarśaṁ gṛhāṇa | pareṣāṁ hitārthaṁ svātmānaṁ nivedanam, saumyabhāvaḥ (śītalatā), tathā jīvadānam—etāḥ śikṣāḥ tvayā jalāt grahītavyāḥ ||
Vidura nói: “Bằng sức lực của chính ngươi, ngươi có thể khuất phục mọi vua chúa; và bằng việc phụng sự dharma, ngươi có thể chinh phục cả các bậc hiền triết. Từ Indra, hãy đem vào lòng nhiệt huyết của chiến thắng. Từ Yama, hãy học kỷ luật kìm giữ cơn giận. Trong lòng rộng rãi và bố thí, hãy lấy Kubera làm khuôn mẫu; trong tự chế, hãy lấy Varuṇa làm chuẩn. Và từ nước, hãy học những điều này: hiến mình vì lợi ích của người khác, giữ sự dịu mát ôn hòa, và nuôi dưỡng sự sống—ban sự sống và nâng đỡ muôn người.”
विदुर उवाच