Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Saṃvāda: Anuśocana, Nimittāni, and Vidura’s Warning
भ्रुकुटीकृतदुष्प्रेक्ष्य्म भवत् तस्य तन्मुखम् | युगान्तकाले सम्प्राप्ते कृतान्तस्येव रूपिण:,भौंहें तनी होनेके कारण प्रलयकालमें मूर्तिमान्ू यमराजकी भाँति उनके भयानक मुखकी ओर देखना भी कठिन हो रहा था
bhru-kuṭī-kṛta-duṣprekṣyaṁ bhavat tasya tan-mukham | yugānta-kāle samprāpte kṛtāntasyeva rūpiṇaḥ ||
Bhīma nói: “Khi hắn cau chặt mày, gương mặt trở nên ghê rợn đến nỗi khó mà nhìn thẳng—như chính Thần Chết hiện thân vào lúc tận cùng một thời đại.”
भीम उवाच