Rājasūyābhiṣeka-darśana: Duryodhana’s Observation of the Consecration
न वाच्यो व्यवसायो मे विदुरैतद् ब्रवीमि ते । दैवमेव परं मन्ये येनैतदुपपद्यते
na vācyo vyavasāyo me vidura etad bravīmi te | daivam eva paraṃ manye yenaitad upapadyate ||
Vua Dhṛtarāṣṭra nói: “Vidura, quyết ý của ta không phải điều để đem ra nói—ta nói với ngươi như vậy. Ta chỉ xem số mệnh là tối thượng, nhờ đó mọi việc này mới thành.”
धृतराष्ट उवाच