Śiśupāla-vākya: Bhīṣma-nindā and the ‘Haṃsa’ Exemplum (शिशुपालवाक्यम् — भीष्मनिन्दा, हंसदृष्टान्तः)
सवृद्धबालेष्वथवा पार्थिवेषु महात्मसु । को ना मन्यते कृष्णं को वाप्येनं न पूजयेत् ।। अथवा वृद्धों और बालकोंसहित यहाँ बैठे हुए समस्त महात्मा राजाओंमें ऐसा कौन है, जो श्रीकृष्ण-को पूज्य न मानता हो या कौन है, जो इनकी पूजा न करता हो?
sa-vṛddha-bāleṣv athavā pārthiveṣu mahātmasu | ko nā manyate kṛṣṇaṃ ko vāpy enaṃ na pūjayet ||
Bhīṣma nói: Giữa các bậc quân vương đại tâm đang tụ hội nơi đây—cùng với người già và trẻ nhỏ—ai lại không xem Kṛṣṇa là bậc đáng tôn kính? Và ai, quả thật, lại không bái thờ và kính lễ Ngài?
भीष्म उवाच