अर्जुनस्य दिग्विजयारम्भः — Arjuna Initiates the Northern Campaign and Secures Bhagadattta’s Tribute
तद् भीममुत्सार्यजनं युद्धमासीदुपप्लवे । बलिनो: संयुगे राजन् वृत्रवासवयोरिव,राजन्! उस समरभूमिमें जहाँ वृत्रासुर और इन्द्रकी भाँति उन दोनों बलवान वीरोंमें संघर्ष छिड़ा था, ऐसा भयंकर युद्ध हुआ कि दर्शकलोग दूर भाग खड़े हुए
tad bhīmam utsārya-janaṁ yuddham āsīd upaplave | balinoḥ saṁyuge rājan vṛtra-vāsavayor iva ||
Rồi khi Bhīma xua đuổi đám đông, một trận chiến kinh hoàng bùng nổ tại Upaplava. Tâu Đại vương, trong cuộc giáp đấu của hai dũng sĩ lực lưỡng ấy, cảnh tượng chẳng khác nào trận chiến giữa Vṛtra và Vāsava (Indra)—dữ dội đến mức người xem hoảng sợ bỏ chạy khỏi đấu trường.
श्रीकृष्ण उवाच