Jarāsandha–Bhīma Niyuddha-prastāvaḥ
Commencement of the Regulated Duel
एवमुक्ते ततः कृष्ण: प्रत्युवाच महामना: । स्निग्धगम्भीरया वाचा वाक्यं वाक्यविशारद:,जरासंधके ऐसा कहनेपर बोलनेमें चतुर महामना श्रीकृष्ण स्निग्ध एवं गम्भीर वाणीमें इस प्रकार बोले
evam ukte tataḥ kṛṣṇaḥ pratyuvāca mahāmanāḥ | snigdha-gambhīrayā vācā vākyaṁ vākya-viśāradaḥ ||
Nghe vậy, Kṛṣṇa—bậc cao tâm, tinh thông lời lẽ—liền đáp lại bằng giọng nói vừa ân cần vừa trầm tĩnh, như báo hiệu một bước ngoặt của câu chuyện.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical power of speech: a wise leader responds with words that are both compassionate (snigdha) and serious (gambhīra), indicating self-control, discernment, and responsibility in counsel.
After someone has spoken, the narrator (Vaiśampāyana) reports that Kṛṣṇa now answers. The verse functions as a transition into Kṛṣṇa’s considered reply, emphasizing his mastery of appropriate speech before the ensuing decision or strategy.