Jarāsandha-prastāvaḥ — Nīti-cintā ca Jarāsandhasya janma-vṛttāntaḥ
The Jarāsandha Prelude: Strategic Counsel and Birth Account
तेन द्वारेण शत्रुभ्य: क्षीयते सबलो रिपु:,प्रमादरूप छिद्रके कारण बलवान शत्रु भी अपने शत्रुओंद्वारा मारा जाता है
tena dvāreṇa śatrubhyaḥ kṣīyate sa-balo ripuḥ | pramāda-rūpa-chidrake kāraṇāt balavān śatruḥ api sva-śatrubhiḥ māryate ||
Chính qua “cánh cửa” ấy—tức kẽ hở—mà ngay cả kẻ thù có sức mạnh và chỗ dựa cũng bị đối phương bào mòn. Bởi sự lơ là tự nó thành một lỗ hổng; do khuyết điểm ấy, một địch thủ hùng cường cũng bị đẩy đến diệt vong—bị chính kẻ thù của mình giết hại.
अर्जुन उवाच