तत: शतानीकमविध्यदायसै- स्त्रिभि: शरै: कर्णसुतोअ्डर्जुनं त्रिभि: । त्रिभिश्व भीम॑ नकुलं च सप्तभि- ज॑नार्दनं द्वादशभिश्न॒ सायकै:,तत्पश्चात् कर्णपुत्र वृषसेनने लोहेके बने हुए तीन बाणोंसे शतानीकको घायल कर दिया। फिर उसने अर्जुनको तीन, भीमसेनको तीन, नकुलको सात और श्रीकृष्णको बारह बाणोंसे बींध डाला
tataḥ śatānīkam avidhyad āyasais tribhiḥ śaraiḥ karṇasuto 'rjunaṃ tribhiḥ | tribhiś ca bhīmaṃ nakulaṃ ca saptabhir janārdanaṃ dvādaśabhiś ca sāyakaiḥ ||
Sañjaya nói: Rồi con trai của Karṇa bắn trúng Śatānīka bằng ba mũi tên đầu sắt. Kế đó hắn đâm xuyên Arjuna ba mũi, Bhīmasena ba mũi, Nakula bảy mũi, và Janārdana (Kṛṣṇa) mười hai mũi tên. Cảnh ấy cho thấy cuộc chiến không ngừng leo thang, nơi tài nghệ và lòng trung thành bị thử thách giữa đạo lý khắc nghiệt của chiến tranh.
संजय उवाच