Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

विस्फार्य गाण्डीवमथोग्रघोष॑ं ज्यया समाहत्य तले भृशं च । बाणान्धकारं सहसैव कृत्वा जघान नागाश्चरथध्वजांश्ष,उन्होंने भयानक टंकार करनेवाले गाण्डीव धनुषको फैलाकर उसकी प्रत्यंचाद्वारा अपनी हथेलीमें आघात करते हुए सहसा बाणोंद्वारा अन्धकार फैला दिया और शत्रुपक्षके हाथी, घोड़े, रथ एवं ध्वज नष्ट कर दिये

visphārya gāṇḍīvam athogra-ghoṣaṁ jyayā samāhatya tale bhṛśaṁ ca | bāṇāndhakāraṁ sahasaiva kṛtvā jaghāna nāgāś ca ratha-dhvajāṁś ca ||

Sañjaya nói: Arjuna giương cây Gāṇḍīva với tiếng gầm dữ dội; lấy dây cung nện mạnh vào lòng bàn tay, rồi tức khắc rải ra một “bóng tối mũi tên”. Trong khoảnh khắc ấy, chàng nghiền nát voi trận, chiến xa và cờ hiệu của quân địch—một màn hiển lộ võ nghệ áp đảo, xoay chuyển thế trận bằng sức mạnh có kỷ luật chứ không phải bằng sự tàn bạo vô cớ.

विस्फार्यhaving stretched/opened
विस्फार्य:
Karma
TypeVerb
Rootवि+स्फार् (धातु)
Formल्यप् (क्त्वा-प्रत्ययार्थे), कर्तरि, absolutive (having done)
गाण्डीवम्Gāṇḍīva (Arjuna’s bow)
गाण्डीवम्:
Karma
TypeNoun
Rootगाण्डीव (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
अथthen
अथ:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअथ
उग्रघोषम्of terrible sound
उग्रघोषम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउग्रघोष (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
ज्ययाwith the bowstring
ज्यया:
Karana
TypeNoun
Rootज्या (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental, Singular
समाहत्यhaving struck/smitten
समाहत्य:
Karma
TypeVerb
Rootसम्+आ+हन् (धातु)
Formल्यप् (क्त्वा-प्रत्ययार्थे), कर्तरि, absolutive (having struck)
तलेon the palm (surface)
तले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
भृशम्violently, greatly
भृशम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootभृशम्
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
बाणान्धकारम्darkness (caused) by arrows
बाणान्धकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootबाण-अन्धकार (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
सहसाsuddenly
सहसा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसहसा
एवindeed, just
एव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootएव
कृत्वाhaving made/created
कृत्वा:
Karma
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा, कर्तरि, absolutive (having made)
जघानhe slew/struck down
जघान:
Karta
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलिट् (परस्मैपद), past (perfect used as narrative past), Third, Singular
नागान्elephants
नागान्:
Karma
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
रथध्वजान्chariots and banners/standards
रथध्वजान्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ-ध्वज (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
G
Gāṇḍīva (bow)
B
bowstring (jyā)
E
elephants (nāga)
C
chariots (ratha)
S
standards/banners (dhvaja)