यस्य वीर्य समाश्रित्य धार्तराष्ट्री महामना: । अवामन्यत दुर्बुद्धिर्नित्यमस्मान् दुरात्मवान्
yasya vīrya samāśritya dhārtarāṣṭrī mahāmanāḥ | avāmanyata durbuddhir nityam asmān durātmavān ||
Sañjaya nói: “Dựa vào dũng lực của vị chiến binh đại hồn ấy, con trai của Dhṛtarāṣṭra—kẻ trí hiểu lệch lạc, tâm địa hiểm ác—đã luôn khinh miệt chúng ta.”
संजय उवाच
Arrogance born from leaning on another’s strength leads to ethical decline: contempt for others, distorted judgment (durbuddhi), and a hardened wicked disposition (durātmavān). The verse warns that power—especially borrowed power—must be governed by humility and discernment, or it becomes a cause of adharma.
Sañjaya describes how the Kaurava leader (the son of Dhṛtarāṣṭra) repeatedly insulted and underestimated the opposing side because he felt secure in the martial might of a great warrior on his side (contextually Karṇa). This sets the emotional and moral backdrop for the unfolding battles in the Karṇa Parva.