प्राप्रोत्वमितवीर्यश्रीरद्य पार्थो वसुन्धराम् । “अमित पराक्रम और कान्तिसे सम्पन्न कुन्तीकुमार युधिष्ठिर आज आकाश, जल, पाताल, पर्वत और बड़े-बड़े वनोंसहित इस वसुधाको प्राप्त कर लें
prāprotvam itavīryaśrīr adya pārtho vasundharām |
Sañjaya nói: “Hôm nay, con trai của Pṛthā—được ban cho dũng lực vô lượng và vương uy rực rỡ—sẽ đạt được cõi đất này (vương quyền).”
संजय उवाच
Sovereignty (the ‘earth’) is portrayed as properly belonging to the dharmic claimant; martial excellence and royal fortune are meaningful when aligned with rightful order, not merely with conquest.
Sañjaya, narrating the battlefield events, declares that ‘Pārtha’—a Pāṇḍava—will obtain the earth/kingdom today, indicating a decisive shift toward Pāṇḍava success and the restoration of rightful rule.