कर्णनिधनवृत्तान्तनिवेदनम् | Reporting Karṇa’s Fall to Yudhiṣṭhira
कस्माद् भवान् महाखडूगं परिगृह्नाति सत्वर: । तत् त्वां पृच्छामि कौन्तेय किमिदं ते चिकीर्षितम्
kasmād bhavān mahākhaḍgaṃ parigṛhṇāti satvaraḥ | tat tvāṃ pṛcchāmi kaunteya kim idaṃ te cikīrṣitam ||
Sañjaya nói: “Vì sao ngươi vội vã cầm lấy thanh đại kiếm ấy? Ta hỏi ngươi, hỡi con của Kuntī—ngươi định làm gì?”
संजय उवाच
The verse foregrounds ethical scrutiny of intention (cikīrṣitam) before action: in moments of haste and violence, one should be questioned and made to articulate purpose, since dharma depends not only on the deed but also on motive and context.
Sañjaya observes a Kuntī’s son urgently taking up a great sword and immediately questions him, seeking to know the reason and the intended course of action—signaling a tense, decisive moment within the battle narrative.