कर्णनिधनवृत्तान्तनिवेदनम् | Reporting Karṇa’s Fall to Yudhiṣṭhira
श्रेयस्तत्रानृतं वक्तुं तत् सत्यमविचारितम् | जो झूठी शपथ खानेपर भी लुटेरोंके साथ बन्धनमें पड़नेसे छुटकारा पा सके, उसके लिये वहाँ असत्य बोलना ही ठीक है। उसे बिना विचारे सत्य समझना चाहिये
śreyas tatrānṛtaṃ vaktuṃ tat satyam avicāritam |
Vāyu nói: “Trong tình thế ấy, thà nói điều không thật còn hơn; và chính điều không thật ấy, không cần cân nhắc thêm, cũng nên được xem là ‘chân thật’—bởi nếu một lời thề giả có thể giải thoát một người khỏi bị trói buộc và tiêu vong trong bọn cướp, thì nói dối ở đó là con đường đúng đắn.”
वायुदेव उवाच
The verse teaches a principle of āpaddharma (ethics in crisis): when strict truth-telling would lead to grave harm—such as captivity or destruction at the hands of criminals—speaking an untruth can be the morally preferable act, and should be treated as ‘truth’ in the sense of being dharmically justified.
Vāyudeva is giving a moral ruling about speech and oaths: in a dangerous situation involving robbers and bondage, a person may use a false statement (even a false oath) as a means of escape, and this is presented as the right choice within that context.