कर्णपुत्रवधः (The Fall of Vṛṣasena) — Karṇa Parva, Adhyāya 62
श्रूयते चापघोषो<यं प्रावृषीवाम्बुदस्य ह । “श्रीकृष्ण और अर्जुन शंख बजा रहे हैं, जिनका यह महान् शब्द सुनायी पड़ता है। वर्षाकालके मेघकी गर्जनाके समान उनके धनुषका यह गम्भीर घोष कानोंमें पड़ रहा है
śrūyate cāpaghoṣo ’yaṃ prāvṛṣīvāmbudasya ha
Sañjaya nói: “Nghe vang lên tiếng gầm này—trầm sâu, cuộn dội như sấm mây mùa mưa. Đó là âm thanh hùng vĩ do Śrī Kṛṣṇa và Arjuna thổi tù và (ốc tù và), một dấu hiệu của ý chí kiên quyết và sự sẵn sàng theo chính pháp giữa sức nặng đạo lý của chiến tranh.”
संजय उवाच
The verse uses sound as moral symbolism: the conch-roar of Kṛṣṇa and Arjuna signifies steadfastness and righteous intent (dharma) in the face of a grave conflict, reminding the listener that inner resolve and ethical alignment are proclaimed through action.
Sañjaya describes a powerful, thunder-like reverberation on the battlefield—identified (in the given context) as the great sound produced by Śrī Kṛṣṇa and Arjuna blowing their conches, announcing their presence and readiness for battle.