अस्त्रयुद्धे द्रौणिपार्थसंघर्षः — Karṇa’s Bhārgavāstra and the Search for Yudhiṣṭhira
Chapter 45
'हाथोंमें शंख और गदा धारण करनेवाले ये अत्यन्त पराक्रमी वसुदेवनन्दन श्रीकृष्ण वायुके समान वेगशाली श्वेत घोड़ोंको हाँकते हुए इधर ही आ रहे हैं ।।
etad kūjati gāṇḍīvaṁ vikṛṣṭaṁ savyasācinā | ete hastavatā muktā ghnanty amitrān śitāḥ śarāḥ ||
Sañjaya nói: “Đây là tiếng dây cung vang rền của cây cung Gāṇḍīva, được Arjuna—bậc thiện xạ thuận cả hai tay—kéo căng. Và những mũi tên sắc bén do đôi tay lão luyện của chàng phóng ra đang quật ngã quân thù.”
संजय उवाच
The verse underscores disciplined power in the service of dharma: Arjuna’s mastery is not portrayed as reckless aggression but as purposeful action against hostile combatants in a sanctioned battlefield context, reflecting the kṣatriya ideal of duty-bound courage.
Sañjaya describes audible signs of Arjuna’s advance and engagement: the Gāṇḍīva bow twangs as it is drawn, and the arrows released from Arjuna’s skilled hands are cutting down enemy warriors.