Karṇa-parva Adhyāya 19 — Saṃśaptaka–Trigarta Assault and Aindra-astra Counter
अस्त्रैरस्त्राणि संवार्य छित्त्वा सर्वायुधानि च । प्राप्तमप्यहितं द्रौणिन जघान रणेप्सया
astrair astrāṇi saṃvārya chittvā sarvāyudhāni ca | prāptam apy ahitaṃ drauṇiṃ na jaghāna raṇepsayā ||
Sañjaya nói: Lấy vũ khí chống vũ khí, chém gãy hết thảy binh khí của đối phương, vậy mà ông vẫn không giết con trai của Droṇa—Aśvatthāman—dẫu kẻ thù đã rơi vào tay mình. Dẫu lòng còn sôi sục ham chiến, ông vẫn tự chế, không nỡ sát hại một địch thủ đã bị khuất phục.
संजय उवाच
The verse highlights restraint in warfare: even when an enemy is disarmed and within one’s power, dharmic conduct may require refraining from killing, separating legitimate combat from needless slaughter.
In the battle account narrated by Sañjaya, the warrior counters Aśvatthāman’s missiles with his own, cuts down all of Aśvatthāman’s weapons, yet does not kill him despite having the advantage.