Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Bhīmasena–Drauṇi Mahāyuddha

Chariot Duel and Astra-Exchange

पुच्छे हयास्तां महावीर्यों भ्रातरौ पार्थिवौ तदा । चित्रश्न चित्रसेनश्व॒ महत्या सेनया वृती,व्यूहके पुच्छभागमें महापराक्रमी दोनों भाई राजा चित्र और चित्रसेन अपनी विशाल सेनाके साथ उपस्थित हुए

pucchābhāge hayās tāṁ mahāvīryau bhrātarau pārthivau tadā | citraś ca citrasenaś ca mahatyā senayā vṛtau ||

Sañjaya nói: Khi ấy, ở phía sau đội hình—nơi đặt kỵ mã—đã xuất hiện hai anh em vương giả dũng mãnh bậc nhất, Citra và Citrasena, được một đại quân hùng hậu vây quanh.

पुच्छेin the rear/tail (end)
पुच्छे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुच्छ
FormNeuter, Locative, Singular
हयाःhorses
हयाः:
Karta
TypeNoun
Rootहय
FormMasculine, Nominative, Plural
ताम्that (her/it)
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
महावीर्यौof great valor (two)
महावीर्यौ:
Karta
TypeAdjective
Rootमहावीर्य
FormMasculine, Nominative, Dual
भ्रातरौtwo brothers
भ्रातरौ:
Karta
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Nominative, Dual
पार्थिवौtwo kings
पार्थिवौ:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormMasculine, Nominative, Dual
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
चित्रःChitra (proper name)
चित्रः:
Karta
TypeNoun
Rootचित्र
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चित्रसेनःChitrasena (proper name)
चित्रसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootचित्रसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महत्याwith a great
महत्या:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormFeminine, Instrumental, Singular
सेनयाarmy
सेनया:
Karana
TypeNoun
Rootसेना
FormFeminine, Instrumental, Singular
वृतौsurrounded/attended (by)
वृतौ:
Karta
TypeAdjective
Rootवृत
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
C
Citra
C
Citrasena
A
army (senā)
H
horses (hayāḥ)
B
battle formation/array (vyūha implied by context)

Educational Q&A

The verse highlights strategic duty in warfare: every segment of an army formation, even the rear, must be protected by competent leaders. It reflects the ethic of shared responsibility and disciplined organization rather than relying only on a few central champions.

Sañjaya reports that two royal brothers, Citra and Citrasena, arrive or take position at the rear section of the battle array—near the horses—accompanied by a large force, indicating reinforcement and careful guarding of the formation’s vulnerable end.