Bhīmasena–Drauṇi Mahāyuddha
Chariot Duel and Astra-Exchange
ततस्तु त्वरयन् योधान् शड्खशब्देन मारिष । कर्णो निष्कर्षयामास कौरवाणां महद् बलम्
tatastu tvarayan yodhān śaṅkhaśabdena māriṣa | karṇo niṣkarṣayāmāsa kauravāṇāṃ mahad balam ||
Sañjaya nói: Rồi Karṇa, dùng tiếng tù và thúc giục quân sĩ mau chóng, đã kéo đại quân Kaurava ra khỏi doanh trại.
संजय उवाच
The verse highlights the ethical gravity of martial leadership: a commander’s call (symbolized by the conch) organizes collective action and hastens many toward battle. It implicitly points to kṣatriya-duty—decisive command and readiness—while reminding that such urgency carries responsibility for the consequences of war.
Sañjaya reports that Karṇa, using the conch-blast as a signal, urges the warriors to move quickly and leads the large Kaurava force out from the camp, indicating the army’s immediate preparation to engage in battle.