इस प्रकार श्रीमह्याभारत भीष्मपर्वके अन्तर्गत भीष्मवधपर्वरमें सातवें दिनके युद्धरे सम्बन्ध रखनेवाला पचासीवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraḥ śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi antargate bhīṣmavadhaparvaṇi saptame dine yuddhasambandhaṃ rakṣamāṇaḥ pañcāśītitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ
Sañjaya nói: Như vậy, trong bộ Mahābhārata tôn nghiêm, thuộc Bhīṣma Parva—đặc biệt là phần nói về sự ngã xuống của Bhīṣma—chương thứ tám mươi lăm, liên quan đến diễn biến của ngày thứ bảy của cuộc chiến, đến đây kết thúc.
संजय उवाच
This line is a colophon-style closure rather than a doctrinal verse: it emphasizes orderly transmission of the epic, situating the listener within the moral and strategic arc of the war. By marking the seventh day’s war-related account as complete, it underscores that actions in war unfold in stages, each carrying ethical weight and consequences that the narrative will continue to examine.
Sañjaya formally concludes the eighty-fifth chapter within the Bhīṣma Parva, noting that it pertains to the fighting on the seventh day and belongs to the sub-section dealing with Bhīṣma’s fall. It signals a transition point: one unit of the war narrative ends, and the next segment is about to begin.