भीष्मपर्व — अध्याय 54: फल्गुन-प्रतिरोधः, सौबली-व्यूह-विध्वंसः, दुर्योधन-भीष्म-संवादः
द्रौपदेयाभिमन्युश्न सात्यकिश्न महारथः । पिशाचा दारदाश्रैव पुण्ड्रा: कुण्डीविषै: सह,इति श्रीमहा भारते भीष्मपर्वणि भीष्मवधपर्वणि क्रौज्चव्यूहनिर्माणे पज्चाशत्तमोडध्याय:
draūpadeyābhimanyūś ca sātyakiś ca mahārathaḥ | piśācā dāradāś caiva puṇḍrāḥ kuṇḍiviṣaiḥ saha ||
Sañjaya nói: “Các con của Draupadī và Abhimanyu, cùng Sātyaki—vị đại xa chiến; lại có bọn Piśāca, người Dāradā, và dân Puṇḍra, hợp cùng Kuṇḍiviṣa.”
संजय उवाच
The verse highlights how war, once unleashed through adharma and political ambition, draws in many peoples beyond the principal rivals; ethical responsibility and suffering spread widely, reminding readers that collective violence has expansive, long-lasting consequences.
Sañjaya is listing notable warriors and allied groups present in the war context, as part of the description connected with battle-array (vyūha) arrangements in Bhīṣma Parva.