Chapter 51: Saṃdhyākāla-saṃhāra
Evening Withdrawal after Arjuna’s Counter-Advance
पूर्णायतविसृष्टेन सम्यक् प्रणिहितेन च । ध्वजमेकेन विव्याध जाम्बूनदपरिष्कृतम्,तत्पश्चात् धनुषको अच्छी तरह खींचकर पूरे मनोयोगसे चलाये हुए एक बाणके द्वारा उनके सुवर्ण-भूषित ध्वजको भी छेद डाला
sañjaya uvāca | pūrṇāyatavisṛṣṭena samyak praṇihitena ca | dhvajam ekena vivyādha jāmbūnadapariṣkṛtam |
Sañjaya nói: Chỉ bằng một mũi tên—kéo căng hết mức, buông ra đúng độ và ngắm với sự vững vàng hoàn hảo—chàng đã xuyên thủng lá cờ hiệu được trang sức bằng vàng Jāmbūnada. Cảnh ấy làm nổi bật sự tinh luyện kỷ luật của người chiến binh: sức mạnh được điều ngự bởi tự chủ, và kỹ nghệ được vận dụng với chủ ý rõ ràng giữa trọng lực đạo lý của chiến trường.
संजय उवाच
Even in warfare, effectiveness is portrayed as arising from disciplined control—full effort (pūrṇāyata) joined to precise attention (samyak praṇihita). The verse highlights mastery governed by focus rather than impulsive violence.
Sañjaya describes a warrior shooting a single, fully drawn and carefully aimed arrow that pierces an opponent’s banner decorated with fine Jāmbūnada gold—an emblematic strike demonstrating prowess and dominance on the battlefield.