Bhīmasena’s Kalinga Engagement and the Approach of Bhīṣma (भीमसेन-कालिङ्ग-संग्रामः)
बाहुभिश्षचापरे छिन्नैः पार्श्ेषु च विदारिता: । क्रन्दन्त: समदृश्यन्त तृषिता जीवितेप्सव:
bāhubhiś cāpare chinnaiḥ pārśveṣu ca vidāritāḥ | krandantaḥ samadṛśyanta tṛṣitā jīvitepsavaḥ, bhārata |
Sañjaya nói: Những kẻ khác hiện ra trước mắt—hỡi Bhārata—với tay bị chém lìa, sườn và xương sườn bị xé toạc; họ kêu khóc trong đau đớn, khát cháy cổ, mà vẫn bám víu lấy sự sống. Đó là cảnh tượng phơi bày cái giá đạo lý ghê gớm của chiến tranh, nơi bản năng sinh tồn vẫn còn dai dẳng giữa đổ nát tuyệt cùng.
संजय उवाच
The verse underscores the ethical gravity of war: even amid horrific mutilation, beings cling to life. It invites reflection on dharma and the human cost behind martial glory, stirring compassion and sobriety about violence.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra the battlefield scene: many warriors lie grievously wounded—arms cut off, sides torn—crying out, tormented by thirst, yet still yearning to survive.