Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Bhīṣma Parva, Adhyāya 4 — Dhṛtarāṣṭra–Vyāsa Saṃvāda on Kāla and Jayalakṣaṇa

Signs of Victory

दिव्यबुद्धिप्रदीपेन युक्तस्त्वं ज्ञानचक्षुषा । प्रभावात्‌ तस्य विप्रर्षेव्यासस्थामिततेजस:,“क्योंकि तुम अमित तेजस्वी ब्रह्मर्षि व्यासजीके प्रभावसे दिव्य बुद्धिरूपी प्रदीपसे प्रकाशित ज्ञानदृष्टिसे सम्पन्न हो गये हो"

divyabuddhipradīpena yuktas tvaṁ jñānacakṣuṣā | prabhāvāt tasya viprarṣer vyāsasthāmitatejasaḥ ||

“Bởi uy lực của vị brahmarṣi Vyāsa rực sáng vô lượng, ngươi đã được ban ‘con mắt tri kiến chân thật’, soi tỏ bởi ngọn đèn trí tuệ thiêng liêng. Nhờ vậy, ngươi xứng đáng thấy và thuật lại những việc vượt ngoài tầm mắt thường.”

दिव्यबुद्धिप्रदीपेनby the lamp of divine intellect
दिव्यबुद्धिप्रदीपेन:
Karana
TypeNoun
Rootदिव्यबुद्धिप्रदीप
FormMasculine, Instrumental, Singular
युक्तःendowed/connected
युक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुज्
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
ज्ञानचक्षुषाwith the eye of knowledge
ज्ञानचक्षुषा:
Karana
TypeNoun
Rootज्ञानचक्षुस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
प्रभावात्from/owing to the power (influence)
प्रभावात्:
Apadana
TypeNoun
Rootप्रभाव
FormMasculine, Ablative, Singular
तस्यof him (i.e., of Vyasa)
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Singular
विप्रर्षेःof the brahmarshi (sage)
विप्रर्षेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविप्रर्षि
FormMasculine, Genitive, Singular
व्यासस्यof Vyasa
व्यासस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Genitive, Singular
अमिततेजसःof (one) of immeasurable splendor
अमिततेजसः:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअमिततेजस्
FormMasculine, Genitive, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vyāsa (Kṛṣṇa Dvaipāyana)
D
divyabuddhi-pradīpa (lamp of divine intellect)
J
jñānacakṣus (eye of knowledge)

Educational Q&A

Authentic understanding and truthful narration arise from purified, higher insight—here symbolized as the 'eye of knowledge' lit by a 'lamp of divine intellect'—bestowed through the spiritual potency of a realized sage (Vyāsa).

Vaiśampāyana explains that the listener/narrator has been granted extraordinary perception by Vyāsa’s power, enabling him to 'see' and relate the events of the war and its dharmic significance beyond ordinary human capacity.