Bhīṣma Parva, Adhyāya 4 — Dhṛtarāṣṭra–Vyāsa Saṃvāda on Kāla and Jayalakṣaṇa
Signs of Victory
दिव्यबुद्धिप्रदीपेन युक्तस्त्वं ज्ञानचक्षुषा । प्रभावात् तस्य विप्रर्षेव्यासस्थामिततेजस:,“क्योंकि तुम अमित तेजस्वी ब्रह्मर्षि व्यासजीके प्रभावसे दिव्य बुद्धिरूपी प्रदीपसे प्रकाशित ज्ञानदृष्टिसे सम्पन्न हो गये हो"
divyabuddhipradīpena yuktas tvaṁ jñānacakṣuṣā | prabhāvāt tasya viprarṣer vyāsasthāmitatejasaḥ ||
“Bởi uy lực của vị brahmarṣi Vyāsa rực sáng vô lượng, ngươi đã được ban ‘con mắt tri kiến chân thật’, soi tỏ bởi ngọn đèn trí tuệ thiêng liêng. Nhờ vậy, ngươi xứng đáng thấy và thuật lại những việc vượt ngoài tầm mắt thường.”
वैशम्पायन उवाच
Authentic understanding and truthful narration arise from purified, higher insight—here symbolized as the 'eye of knowledge' lit by a 'lamp of divine intellect'—bestowed through the spiritual potency of a realized sage (Vyāsa).
Vaiśampāyana explains that the listener/narrator has been granted extraordinary perception by Vyāsa’s power, enabling him to 'see' and relate the events of the war and its dharmic significance beyond ordinary human capacity.