Bhīṣma Parva, Adhyāya 4 — Dhṛtarāṣṭra–Vyāsa Saṃvāda on Kāla and Jayalakṣaṇa
Signs of Victory
ग्राम्याणां पुरुषा: श्रेष्ठा: सिंहाश्वारण्यवासिनाम् | सर्वेषामेव भूतानामन्योन्येनोपजीवनम्,ग्रामवासी पशु और मनुष्योंमें मनुष्य श्रेष्ठ हैं और वनवासी पशुओंमें सिंह श्रेष्ठ हैं। समस्त प्राणियोंका जीवन-निर्वाह एक-दूसरेके सहयोगसे होता है
grāmyāṇāṃ puruṣāḥ śreṣṭhāḥ siṃhāśvārṇyavāsinām | sarveṣām eva bhūtānām anyonyenopajīvanam ||
Sañjaya thưa: “Trong những kẻ cư trú nơi thôn ấp, con người là bậc tối thượng; và trong các loài thú rừng sống chốn sơn lâm, sư tử là bậc tối thượng. Quả thật, sự nuôi sống của mọi loài hữu tình nương vào nhau—mỗi loài sống nhờ sự trợ lực của loài khác.”
संजय उवाच