Bhīṣma-nipāta-saṃvāda — Sañjaya’s Report of Bhīṣma’s Fall (भीष्मनिपातसंवादः)
न धृत्या न पुनस्त्यागान्मृत्यो: कश्चिद् विमुच्यते | जान पड़ता है कि अस्त्रसे, शौर्यसे, तपस्यासे, बुद्धिसे, धैर्यसे तथा त्यागके द्वारा भी कोई मृत्युसे छूट नहीं सकता है || ५९ ह ।। कालो नून॑ महावीर्य: सर्वलोकदुरत्यय:
dhṛtarāṣṭra uvāca | na dhṛtyā na punastyāgān mṛtyoḥ kaścid vimucyate | kālo nūnaṃ mahāvīryaḥ sarvalokaduratyayaḥ |
Vua Dhṛtarāṣṭra nói: “Không ai thoát khỏi cái chết—dù nhờ sự kiên định bền gan, hay nhờ sự xả ly buông bỏ. Thời Gian (Kāla) quả có uy lực lớn lao, và đối với mọi cõi đời, đó là điều không thể vượt qua.”
धृतराष्ट उवाच