Bhīṣma-nipāta-saṃvāda — Sañjaya’s Report of Bhīṣma’s Fall (भीष्मनिपातसंवादः)
तस्मान्नूनं महावीर्याद्धार्गवाद युद्धदुर्मदात्
tasmān nūnaṃ mahāvīryād dhārgavād yuddha-durmadāt
Vì thế, hẳn là do vị Dhārgava đại dũng—say men bởi kiêu mạn chiến trường—mà cục diện này đã phát sinh.
धृतराष्ट उवाच
The verse highlights how martial power, when joined with battle-intoxicated arrogance (durmada), becomes a morally dangerous force whose consequences are felt by others; it warns that prowess without restraint and dharmic self-control leads to harmful outcomes.
Dhṛtarāṣṭra draws an inference about the cause behind events being reported to him, attributing them to the agency of a formidable Bhārgava figure—described as proud and war-maddened—thereby framing the unfolding situation as driven by overwhelming, aggressive martial energy.