भीष्मपर्व — अध्याय ११०: पार्थभीमयोः प्रहारः तथा भीष्माभिमुखं संग्रामविस्तारः
Arjuna and Bhima’s pressure; escalation toward Bhishma
तद् वयं सहिता गत्वा भीष्ममाशु नरोत्तमम् | नचिरात् सर्वे वार्ष्णेय मन्त्रं पृष्छाम कौरवम्,वृष्णिनन्दन! हम सब लोग शीघ्र ही एक साथ कुरुवंशी नरश्रेष्ठ भीष्मके पास चलें और उनसे सलाह लें
tad vayaṃ sahitā gatvā bhīṣmam āśu narottamam | nacirāt sarve vārṣṇeya mantraṃ pṛcchāma kauravam, vṛṣṇinandana ||
“Vậy thì, chúng ta hãy cùng nhau lập tức đến gặp Bhīṣma, bậc nhất trong hàng nam tử của dòng Kuru. Chớ chậm trễ, hỡi Vārṣṇeya—niềm vui của tộc Vṛṣṇi—hãy cầu mưu nghị nơi ông.”
युधिछिर उवाच
In moments of crisis, dharmic leadership seeks timely counsel from qualified elders and experts. The verse emphasizes unity (“together”) and urgency (“without delay”) in pursuing wise guidance rather than acting from impulse.
Yudhiṣṭhira proposes that everyone go together immediately to Bhīṣma, the foremost Kuru elder, and ask him for counsel. He addresses Kṛṣṇa with honorific epithets, indicating Kṛṣṇa’s presence and the importance of coordinated decision-making before further action.