Adhyāya 107 — बहुयुद्धप्रकरणम्
Multiple Defensive Engagements to Protect Bhīṣma
सुशर्मापि ततो बाणै: पार्थ विव्याध संयुगे । वासुदेवं च सप्तत्या पार्थ च नवभि: पुन:
suśarmāpi tato bāṇaiḥ pārtha vivyādha saṃyuge | vāsudevaṃ ca saptatyā pārtha ca navabhiḥ punaḥ ||
Sañjaya nói: Rồi Suśarmā cũng giữa trận tiền đã dùng tên bắn trúng Pārtha (Arjuna). Hắn lại đâm xuyên Vāsudeva (Kṛṣṇa) bằng bảy mươi mũi tên, và một lần nữa bắn Pārtha chín mũi.
संजय उवाच
The verse highlights the harsh momentum of warfare: injury and retaliation intensify rapidly. Ethically, it frames the battlefield as a test of steadiness and duty (kṣatriya-dharma), while also reminding the listener that even the greatest figures endure danger without abandoning their role.
Sañjaya reports that Suśarmā wounds Arjuna with arrows, then strikes Kṛṣṇa (Vāsudeva) with seventy arrows, and again hits Arjuna with nine more—depicting a concentrated assault on Arjuna’s chariot team (warrior and charioteer).