अश्वमेधीयस्य हयस्य दक्षिणापश्चिमगमनम् — The Sacrificial Horse’s Southern and Western Circuit
इत्युक्तस्तदनादृत्य वाक्यमज्ञानमोहित: । स शक्रसमकर्माणं समवाकिरदाशुगै:
ity uktas tad anādṛtya vākyam ajñāna-mohitaḥ | sa śakra-sama-karmāṇaṃ samavākirad āśugaiḥ ||
Vaiśampāyana nói: Dẫu đã được khuyên can như thế, hắn—bị vô minh mê hoặc—vẫn phớt lờ lời họ, rồi trút mưa tên bay vùn vụt xuống Arjuna, bậc anh hùng có uy lực chiến trận sánh ngang Indra.
वैशम्पायन उवाच
Delusion born of ignorance (ajñāna-moha) leads a person to dismiss wise counsel and choose escalation; ethical clarity requires honoring guidance that restrains harm.
After being advised or addressed, the unnamed opponent ignores the words and attacks Arjuna—described as Indra-like in prowess—by raining swift arrows upon him.