Adhyāya 42 — Mahābhūta–Indriya–Adhyātma-Vyavasthā
Brahmā’s Instruction on Elements and Faculties
क्षीणे मनसि सर्वस्मिन् न जन्मसुखमिष्यते । ज्ञानसम्पन्नसत्त्वानां तत् सुखं विदुषां मतम्
kṣīṇe manasi sarvasmin na janma-sukham iṣyate | jñāna-sampanna-sattvānāṃ tat sukhaṃ viduṣāṃ matam ||
Vāyu nói: “Khi tâm đã lắng cạn—khi cùng với nó, mọi chỗ nương tựa thế gian đều được thấy là tiêu hoại—người ta không còn khao khát những lạc thú gắn với sinh ra và đời sống hữu thân. Với những ai nội tâm được làm giàu bởi tri kiến chân thật, bậc hiền trí cho rằng chính tri kiến ấy là hạnh phúc của họ.”
वायुदेव उवाच
Worldly pleasures (janma-sukha) lose their appeal when the mind’s clinging and projections are worn away; for the wise, happiness is grounded in jñāna—clear, liberating understanding—rather than in sensory enjoyment.
Vāyudeva delivers an instruction on inner renunciation: as the mind’s attachments fade and the impermanence of worldly supports is recognized, the seeker turns from birth-bound pleasures toward the joy of knowledge, which the learned regard as the true good.