Sāttvika-vṛtta-kathana (Brahmā on the Conduct of Sattva) — Chapter 38
अफ-्#-रात अष्टात्रिशो5 ध्याय: सत्त्वगुणके कार्यका वर्णन और उसके जाननेका फल ब्रह्मोवाच अतः: पर प्रवक्ष्यामि तृतीयं गुणमुत्तमम् । सर्वभूतहितं लोके सतां धर्ममनिन्दितम्
brahmovāca | ataḥ paraṃ pravakṣyāmi tṛtīyaṃ guṇam uttamam | sarvabhūtahitaṃ loke satāṃ dharmam aninditam ||
Brahmā nói: “Nay ta sẽ nói tiếp về phẩm tính thứ ba và cao thượng nhất—sattva. Đó là nếp sống được bậc thiện nhân tán dương, hành trì không tì vết, và đem lợi ích cho hết thảy chúng sinh trong đời.”
वायुदेव उवाच
The verse introduces sattva-guṇa as the highest mode, defined ethically as a blameless dharma that promotes the welfare of all beings and is endorsed by the virtuous.
Brahmā begins a new section of instruction, announcing that he will now describe the third guṇa—sattva—and its character as universally beneficial and morally irreproachable.