Adhyāya 33: Brāhmaṇa-Upadeśa on Buddhi, Āśrama-Forms, and Inner Freedom
लिज्रैर्बहुभिरव्यग्रैरेका बुद्धिरुपास्यते । नानालिड्जाश्रमस्थानां येषां बुद्धि: शमात्मिका
liṅgair bahubhir avyagrair ekā buddhir upāsyate | nānāliṅgāśramasthānāṁ yeṣāṁ buddhiḥ śamātmikā ||
Bà-la-môn nói: “Dẫu người đời mang nhiều dấu hiệu bên ngoài và sống trong những địa vị khác nhau, thì trí hiểu chân thật vẫn chỉ là một, đáng được tôn kính và tu dưỡng. Với những ai ở trong các dấu hiệu và āśrama sai biệt, khi trí dẫn đường đặt nền trên sự an tĩnh nội tâm và tự chế, thì trí ấy vẫn đồng nhất.”
ब्राह्मण उवाच